Home » Splendeurs de La Poesie Assamaise: Poemes Choisis de Nilmani Phookan Et de Hiren Bhattacharyya Traduit de LAssamais Par Binod Kumar Gogoi by Binod Kumar Gogoi
Splendeurs de La Poesie Assamaise: Poemes Choisis de Nilmani Phookan Et de Hiren Bhattacharyya Traduit de LAssamais Par Binod Kumar Gogoi Binod Kumar Gogoi

Splendeurs de La Poesie Assamaise: Poemes Choisis de Nilmani Phookan Et de Hiren Bhattacharyya Traduit de LAssamais Par Binod Kumar Gogoi

Binod Kumar Gogoi

Published May 9th 2014
ISBN : 9781482821628
Paperback
136 pages
Enter the sum

 About the Book 

This volume contains the selected poems in French translation of two major modern Assamese poets - Nilmani Phookan and Hiren Bhattacharyya. The poems are selected for their universal appeal. The translator Binod Kumar Gogoi has taken utmost care toMoreThis volume contains the selected poems in French translation of two major modern Assamese poets - Nilmani Phookan and Hiren Bhattacharyya. The poems are selected for their universal appeal. The translator Binod Kumar Gogoi has taken utmost care to keep the meaning of the original text. Nilmani Phookan has been influenced by the French symbolist, and by the Anglo-American imagist poets. Phookans poetry is rooted in Assamese culture and replete with images such as river, mountain, fire, water, house, flowers and trees. His poems reach the eye, the ear, and the heart of the readers. Phookan says, Poetry is the voice of humanity. Whenever one tries to listen, each person can hear in the quietness of his own mind the flowing cadence of dawn and dusk, of truth and beauty. The themes of Hiren Bhattacharyyas poems are very general like nature, love, sorrow, death, protest and patriotism. His poems are admired for their simplicity, spontaneity, lyricality, and naturalness of style and diction. Poetry and Hiren Bhattacharyya are inseparable. In his last poem, he writes I want to die/ if possible, at this very moment/ poetry has taken my sixty years/in return, I have become rich in words ...